红丽

翻译的格纳库&存档用。自娱自乐~雷到不赔。

To be by your side


Across the oceans Across the seas,

over forests of blackened trees

横越万水千山,横越密林的树影幢幢,

Through valleys so still we dare not breathe,

to be by your side

横越令人屏息的静寂山谷,回到你身边。

Over the shifting desert plains,

across mountains all in flames

横越变幻的沙漠平原,横越火焰中的峻岭重山,

Through howling winds and driving rains,

to be by your side

横越狂风暴雨,回到你身边。

Every mile and every year,

for every one a little tear

每一英里、每一年、每一个人的每一滴泪,

I cannot explain this, dear, I will not even try

我无法解释,亲爱的,我甚至不会去尝试,

Into the night as the stars collide

在繁星零乱的夜里,

Across the borders that divide forests of stone standing petrified

横越风化的岩石相隔的树林,

To be by your side

回到你身旁。

Every mile and every year,

for every one a single tear

每一英里、每一年、每一个人的每一滴泪,

I cannot explain this, dear, I will not even try

我无法解释,亲爱的,我甚至不会去尝试。

For I know one thing,

love comes on a wing

我仅仅知道一件事,翅膀载爱而归,

For tonight I will be by your side.

But tomorrow I will fly

今夜我将回到你身边,然而明日我将远走高飞,

From the deepest ocean to the highest peak

Through the frontiers of your sleep

从海之底到山之巅,横越你梦境的边沿,

Into the valley where we dare not speak,

to be by your side

在无人敢高声言语的深谷,回到你身边。

Across the endless wilderness where all the beasts bow down their heads

横越令任何生物低头的无边荒原,

Darling I will never rest till I am by your side

亲爱的,我将不眠不休直到回到你身边。

Every mile and every year, time and distance disappear I cannot explain this

每一英里、每一年,时空流逝,我无法解释,

Dear No,

I will not even try

亲爱的,不,我甚至不会去尝试。

And I know just one thing,

love comes on a wing and tonight I will be by your side

我仅仅知道一件事,翅膀载爱而归,今夜我将回到你身旁。

But tomorrow I will fly away

但是明天我将远走高飞,

Love rises with the day and tonight I may be by your side

爱与日俱增,今夜我将在你身旁。

But tomorrow I will fly,

tomorrow I will fly,

tomorrow I will fly... ...

但是明天我将飞翔,明天我将飞翔,明天我将飞翔……



评论
热度(1)
©红丽
Powered by LOFTER